Przejdź do głównej treści
Zamknij wyszukiwarkę Wyczyść Szukaj
Produkty w koszyku: 0. Zobacz szczegóły

Twój koszyk jest pusty

Chcesz uczyć się z nauczycielem?

Wizyta u lekarza po angielsku — objawy, pytania, recepta

Gdy człowiek źle się czuje, nawet prosty angielski potrafi nagle uciec z głowy. To normalne. Dobra wiadomość jest taka, że podczas wizyty u lekarza nie trzeba mówić perfekcyjnie. Wystarczy kilka prostych zdań, żeby powiedzieć, co nam dolega, od kiedy źle się czujemy i co zalecił lekarz.

Jeśli wyjeżdżasz za granicę, pracujesz w międzynarodowym środowisku albo po prostu chcesz czuć się pewniej w codziennych sytuacjach, warto znać podstawowe zwroty związane ze zdrowiem. Taki angielski naprawdę się przydaje.

Jak zacząć rozmowę u lekarza po angielsku?

Na początek najlepiej mówić krótko i konkretnie. Bez kombinowania, bez trudnych zdań.

Przydadzą się takie zwroty:

I don’t feel well. – Źle się czuję.
I need to see a doctor. – Muszę zobaczyć się z lekarzem.
I have an appointment. – Mam umówioną wizytę.
I need medical help. – Potrzebuję pomocy medycznej.

Już na samym początku możesz też od razu powiedzieć, co Ci dolega, na przykład:

I have a fever. – Mam gorączkę.
I have a sore throat. – Boli mnie gardło.
I have a cough. – Mam kaszel.
I have a runny nose. – Mam katar.
I have a headache. – Boli mnie głowa.
I have a stomach ache. – Boli mnie brzuch.
I have back pain. – Boli mnie kręgosłup / plecy.
I have earache. – Boli mnie ucho.

W gabinecie naprawdę nie chodzi o piękne zdania. Lekarz musi po prostu zrozumieć najważniejsze rzeczy.

Jak powiedzieć o objawach po angielsku?

To chyba najważniejsza część całej wizyty. Warto znać kilka prostych słów i zwrotów, które pomogą opisać objawy.

Najczęstsze objawy

I feel weak. – Czuję się słabo.
I feel dizzy. – Kręci mi się w głowie.
I feel sick. – Niedobrze mi.
I feel nauseous. – Mam mdłości.
I feel tired. – Jestem zmęczony / zmęczona.
I can’t sleep. – Nie mogę spać.
I can’t breathe properly. – Nie mogę dobrze oddychać.
It hurts here. – Tu boli.
It hurts when I swallow. – Boli, kiedy przełykam.
It hurts when I move. – Boli, kiedy się ruszam.

Bardzo przydatne są też zdania, które pokazują, od kiedy coś się dzieje:

It started yesterday. – Zaczęło się wczoraj.
I’ve had these symptoms for two days. – Mam te objawy od dwóch dni.
It’s getting worse. – Jest coraz gorzej.
It comes and goes. – Raz jest, raz znika.
The pain is sharp. – Ból jest ostry.
The pain is dull. – Ból jest tępy.

Jeśli masz temperaturę, możesz powiedzieć:

My temperature is 38 degrees. – Mam temperaturę 38 stopni.

Jeśli bierzesz jakieś leki albo masz alergię, też warto to od razu zaznaczyć:

I’m allergic to penicillin. – Mam alergię na penicylinę.
I take this medicine regularly. – Biorę ten lek regularnie.
I’m taking painkillers. – Biorę leki przeciwbólowe.

Jakie pytania może zadać lekarz?

Podczas wizyty lekarz zwykle zadaje kilka prostych pytań. Gdy znasz je wcześniej, od razu robi się spokojniej.

Możesz usłyszeć:

What seems to be the problem? – Co się dzieje? / Co Panu/Pani dolega?
How long have you had these symptoms? – Jak długo ma Pan/Pani te objawy?
Do you have a fever? – Czy ma Pan/Pani gorączkę?
Does it hurt all the time? – Czy boli cały czas?
Does it hurt when you swallow? – Czy boli przy przełykaniu?
Are you taking any medication? – Czy bierze Pan/Pani jakieś leki?
Are you allergic to anything? – Czy ma Pan/Pani na coś alergię?
Can you show me where it hurts? – Czy może Pan/Pani pokazać, gdzie boli?

A jak odpowiedzieć? Najprościej jak się da:

Since yesterday. – Od wczoraj.
For three days. – Od trzech dni.
Yes, a little. – Tak, trochę.
No, not really. – Nie, raczej nie.
Only in the morning. – Tylko rano.
Mostly at night. – Głównie w nocy.

Recepta po angielsku – najważniejsze słowa

Tu wiele osób popełnia jeden prosty błąd: recepta po angielsku to prescription, a nie recipe.
Recipe to przepis, ale na ciasto.

Warto zapamiętać kilka słów:

prescription – recepta
medicine / medication – lek / leki
tablets – tabletki
capsules – kapsułki
syrup – syrop
ointment – maść
antibiotics – antybiotyki
painkillers – leki przeciwbólowe
pharmacy – apteka

Możesz usłyszeć od lekarza:

I’ll give you a prescription. – Wypiszę receptę.
Take one tablet twice a day. – Bierz jedną tabletkę dwa razy dziennie.
Take it after meals. – Bierz to po posiłkach.
Take it before meals. – Bierz to przed posiłkami.
Drink plenty of water. – Pij dużo wody.
You should rest. – Powinien Pan / Powinna Pani odpocząć.
Come back if it gets worse. – Proszę wrócić, jeśli będzie gorzej.

A jeśli czegoś nie rozumiesz, spokojnie dopytaj:

How often should I take it? – Jak często mam to brać?
Before or after meals? – Przed czy po posiłku?
For how many days? – Przez ile dni?
Are there any side effects? – Czy są jakieś skutki uboczne?
Can I buy it at any pharmacy? – Czy kupię to w każdej aptece?

Krótki dialog: wizyta u lekarza po angielsku

Żeby było łatwiej, zobacz prosty przykład rozmowy.

Doctor: What seems to be the problem?
Patient: I don’t feel well. I have a sore throat and a fever.
Doctor: How long have you had these symptoms?
Patient: Since yesterday evening.
Doctor: Do you have a cough?
Patient: Yes, a little.
Doctor: Does it hurt when you swallow?
Patient: Yes, it does.
Doctor: Open your mouth, please.
Patient: Of course.
Doctor: I’ll give you a prescription. Take one tablet twice a day after meals.
Patient: Thank you. Do I need to stay at home?
Doctor: Yes, rest for a few days and drink plenty of water.

Jak widać, ta rozmowa nie jest skomplikowana. To raczej zwykły, codzienny angielski, a nie trudne słownictwo medyczne.

Co zrobić, kiedy zabraknie Ci słowa?

To też się zdarza. I nic strasznego. W takiej sytuacji najlepiej mówić prosto albo poprosić o powtórzenie.

Przydadzą się takie zdania:

Could you repeat that, please? – Czy może Pan/Pani to powtórzyć?
Could you speak more slowly, please? – Czy może Pan/Pani mówić wolniej?
Could you write it down, please? – Czy może Pan/Pani to zapisać?
I don’t understand. – Nie rozumiem.

Czasem wystarczy też po prostu pokazać miejsce, które boli, i powiedzieć:

It hurts here. – Tu boli.

Naprawdę nie trzeba znać wszystkiego.

Wizyta u lekarza po angielsku – najważniejsze jest jedno

Nie chodzi o perfekcję. Chodzi o to, żeby się dogadać. Jeśli potrafisz powiedzieć, co Cię boli, od kiedy masz objawy i jak brać lek z recepty, to już bardzo dużo.

Na początek zapamiętaj kilka prostych zwrotów:
I don’t feel well.
I have a fever.
It hurts here.
I’ve had these symptoms for two days.
I need a prescription.

To właśnie takie zdania ratują w prawdziwym życiu najbardziej.

Jeśli chcesz ćwiczyć taki praktyczny, codzienny angielski, na korkiangielski.pl znajdziesz nauczycieli, z którymi przećwiczysz rozmowy z życia — spokojnie, bez stresu i bez szkolnych formułek.

Chcesz uczyć się z nauczycielem?

Komentarze do wpisu (0)

Napisz komentarz

Dla ucznia - materiały Premium

    Partnerzy edukacyjni

    Naciśnij Enter lub spację, aby otworzyć stronę. Naciśnij Enter lub spację, aby otworzyć stronę. Naciśnij Enter lub spację, aby otworzyć stronę. Naciśnij Enter lub spację, aby otworzyć stronę.

    Partnerzy edukacyjni

    Naciśnij Enter lub spację, aby otworzyć stronę. Naciśnij Enter lub spację, aby otworzyć stronę. Naciśnij Enter lub spację, aby otworzyć stronę. Naciśnij Enter lub spację, aby otworzyć stronę.
    Slajd z

    Jesteś nauczycielem angielskiego?


    Masz pytania?
    Telefon +48 667 237 710

    ✉️ e-mail: biuro@korkiangielski.pl